I Come From A Land Down Under Lyrics
[Verse 1]
Traveling in a fried-out Kombi
On a hippie trail, head full of zombie
I met a strange lady, she made me nervous
She took me in and gave me breakfast
And she said
[Chorus 1]
Do you come from a land down under?
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover
[Verse 2]
Buying bread from a man in Brussels
He was six-foot-four and full of muscle
I said, "Do you speak-a my language?"
And he just smiled and gave me a Vegemite sandwich
And he said
[Chorus 2]
I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover, yeah
[Verse 3]
Lyin' in a den in Bombay
With a slack jaw, and not much to say
I said to the man, "Are you trying to tempt me?
Because I come from the land of plenty"
And he said
[Chorus 1]
Oh! You come from a land down under? (Oh, yeah, yeah)
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder? Ah
You better run, you better take cover
Living in a land down under
Where women glow and men plunder
(Hear, thunder) Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better, better run, you better take cover
Living in a land down under
Where women glow and men plunder
Can't you hear, can't you hear the thunder? Oh, yeah
You better run, you better take cover
Living in a land down under, oh
Where women glow and men plunder
(Yeah, yeah) Can't you hear, can't you hear the thunder? (Yeah, yeah, thunder)
You better run, you better take cover
Spanish Lyrics Version
[Verso 1]
Viajando en un Kombi frito
En un sendero hippie, la cabeza llena de zombies
Conocí a una extraña dama, ella me puso nervioso
Ella me acogió y me dio el desayuno
Y ella dijo
[Estribillo 1]
¿Vienes de una tierra de las profundidades?
Donde las mujeres brillan y los hombres saquean
¿No puedes oír, no puedes oír el trueno?
Será mejor que corras, que te resguardes
[Verso 2]
Comprando pan a un hombre en Bruselas
Medía seis pies cuatro y estaba lleno de músculos
Le dije: "¿Hablas mi idioma?"
Y él solo sonrió y me dio un sándwich de Vegemite
Y él dijo
[Estribillo 2]
Vengo de una tierra de abajo
Donde la cerveza fluye y los hombres chillan
¿No puedes oír, no puedes oír el trueno?
Será mejor que corras, es mejor que te cubras, sí
[Verso 3]
Acostado en una guarida en Bombay
Con la mandíbula floja y sin mucho que decir
Le dije al hombre: "¿Estás tratando de tentarme?
Porque vengo de la tierra de la abundancia "
Y él dijo
[Estribillo 1]
¡Oh! ¿Vienes de una tierra de las profundidades? (Oh sí sí)
Donde las mujeres brillan y los hombres saquean
¿No puedes oír, no puedes oír el trueno? Ah
Será mejor que corras, que te resguardes
Viviendo en una tierra de abajo
Donde las mujeres brillan y los hombres saquean
(Escucha, trueno) ¿No puedes oír, no puedes oír el trueno?
Es mejor que corras, es mejor que te cubras
Viviendo en una tierra de abajo
Donde las mujeres brillan y los hombres saquean
¿No puedes oír, no puedes oír el trueno? Oh sí
Será mejor que corras, que te resguardes
Viviendo en una tierra de abajo, oh
Donde las mujeres brillan y los hombres saquean
(Sí, sí) ¿No puedes oír, no puedes oír el trueno? (Si, si, trueno)
Será mejor que corras, que te resguardes
YouTube Video Embeded Below
Song Credits:
Writers(s): Ron Strykert & Colin Hay
Artist: Men at Work
Produced By: Peter McIan
Release Date: October 1, 1981