Lyrics Overview - [SOPHIA] How do you solve a problem like Maria? [MOTHER ABBESS] How do you catch a cloud and pin it down [MARGARETTA] How do you find a word that means Maria? [BERTHE] A flibbertigibbet! [SOPHIA] A will-o'-the-wisp! [MARGARETTA] A clown.
How Do You Solve A Problem Like Maria Lyrics
[BERTHE]
She climbs a tree
And scrapes her knee
Her dress has got a tear
[SOPHIA]
She waltzes on her way to mass
And whistles on the stair
[BERTHE]
And underneath her wimple
She has curlers in her hair!
[SOPHIA]
I even heard her singing in the abbey
[BERTHE]
She's always late for chapel
[MARGARETTA]
But her penitence is real
[BERTHE]
She's always late for everything
Except for every meal
[MOTHER ABBESS]
I hate to have to say it
But I very firmly feel
[BERTHE AND SOPHIA]
Maria's not an asset to the abbey!
[MARGARETTA]
I'd like to say a word in her behalf
Maria makes me laugh!
[SOPHIA]
How do you solve a problem like Maria?
[MOTHER ABBESS]
How do you catch a cloud and pin it down?
[MARGARETTA]
How do you find a word that means Maria?
[BERTHE]
A flibbertigibbet!
[SOPHIA]
A will-o'-the-wisp!
[MARGARETTA]
A clown!
[MOTHER ABBESS]
Many a thing you know you'd like to tell her
Many a thing she ought to understand
[MARGARETTA]
But how do you make her stay
And listen to all you say
[MOTHER ABBESS]
How do you keep a wave upon the sand?
[MARGARETTA]
Oh, how do you solve a problem like Maria?
[MOTHER ABBESS]
How do you hold a moonbeam in your hand?
[MARGARETTA]
When I'm with her I'm confused
Out of focus and bemused
And I never know exactly where I am
[SOPHIA]
Unpredictable as weather
She's as flighty as a feather
[MARGARETTA]
She's a darling
[BERTHE]
She's a demon
[MARGARETTA]
She's a lamb
[SOPHIA]
She'd out-pester any pest
Drive a hornet from its nest
[BERTHE]
She can throw a whirling dervish out of whirl
[MARGARETTA]
She is gentle
She is wild
[SOPHIA]
She's a riddle
[MARGARETTA]
She's a child
[BERTHE]
She's a headache!
[MARGARETTA]
She's an angel!
[MOTHER ABBESS]
She's a girl
[ALL NUNS]
How do you solve a problem like Maria?
How do you catch a cloud and pin it down?
How do you find a word that means Maria?
A flibbertigibbet?
A will-o'-the-wisp?
A clown
Many a thing you know you'd like to tell her
Many a thing she ought to understand
But how do you make her stay
And listen to all you say?
How do you keep a wave upon the sand?
Oh, how do you solve a problem like Maria?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Related Video
[Spanish Version]
[BERTHE]
Ella trepa a un árbol
Y se raspa la rodilla
Su vestido tiene una lágrima
[SOFÍA]
Ella baila el vals camino a la misa
Y silbidos en la escalera
[BERTHE]
Y debajo de su wimple
¡Tiene rulos en el pelo!
[SOFÍA]
Incluso la escuché cantar en la abadía
[BERTHE]
Ella siempre llega tarde a la capilla
[MARGARETTA]
Pero su penitencia es real
[BERTHE]
Ella siempre llega tarde a todo
Excepto por cada comida
[MADRE ABBESS]
Odio tener que decirlo
Pero siento muy firmemente
[BERTHE Y SOPHIA]
¡María no es una ventaja para la abadía!
[MARGARETTA]
Me gustaría decir una palabra en su nombre
¡María me hace reír!
[SOFÍA]
¿Cómo resuelves un problema como María?
[MADRE ABBESS]
¿Cómo atrapas una nube y la inmovilizas?
[MARGARETTA]
¿Cómo encuentras una palabra que signifique María?
[BERTHE]
¡Un flibbertigibbet!
[SOFÍA]
¡Un fuego fatuo!
[MARGARETTA]
¡Un payaso!
[MADRE ABBESS]
Muchas cosas que sabes que te gustaría decirle
Muchas cosas que ella debería entender
[MARGARETTA]
Pero como haces que se quede
Y escucha todo lo que dices
[MADRE ABBESS]
¿Cómo mantienes una ola sobre la arena?
[MARGARETTA]
Oh, ¿cómo resuelves un problema como María?
[MADRE ABBESS]
¿Cómo sostienes un rayo de luna en tu mano?
[MARGARETTA]
Cuando estoy con ella estoy confundido
Fuera de foco y desconcertado
Y nunca se exactamente donde estoy
[SOFÍA]
Impredecible como el clima
Ella es tan voluble como una pluma
[MARGARETTA]
Ella es una querida
[BERTHE]
Ella es un demonio
[MARGARETTA]
Ella es un cordero
[SOFÍA]
Ella molestaría a cualquier plaga
Saca un avispón de su nido
[BERTHE]
Ella puede sacar a un derviche giratorio de su torbellino
[MARGARETTA]
Ella es amable
Ella es salvaje
[SOFÍA]
Ella es un acertijo
[MARGARETTA]
Ella es una niña
[BERTHE]
¡Es un dolor de cabeza!
[MARGARETTA]
¡Ella es un ángel!
[MADRE ABBESS]
Ella es una niña
[TODAS LAS MONJAS]
¿Cómo resuelves un problema como María?
¿Cómo atrapas una nube y la inmovilizas?
¿Cómo encuentras una palabra que signifique María?
¿Un flibbertigibbet?
¿Un fuego fatuo?
Un payaso
Muchas cosas que sabes que te gustaría decirle
Muchas cosas que ella debería entender
Pero, ¿cómo haces que se quede?
¿Y escuchas todo lo que dices?
¿Cómo mantienes una ola sobre la arena?
Oh, ¿cómo resuelves un problema como María?
¿Cómo sostienes un rayo de luna en tu mano?
Credits | Name |
---|---|
Writers: | Richard Rodgers & Oscar Hammerstein II |
Artists: | Peggy Wood, Marni Nixon, Portia Nelson, Anna Lee, & Evadne Baker |
Producers: | Neely Plumb |
Released: | March 2, 1965 |